一、望岳改写写景 小散文
天空布满了乌云,天气显得要与冰霜相媲美,并向人们头上肆意地甩着灰色的大雨点。站在这光秃秃的山头,眼前的一番景象--它是那样灰暗而凄冷,仿佛使人觉得灰色苍穹之上只有无边无际的空虚。于是,低头自叹,却见一无精打采的野花,低头,弯身,落泪,感叹。一边的泥土,干裂的如松树皮,可是,它却依然挣扎在临近无尽死谷的边缘。为何要落泪呢?为何要挣扎呢?只因国破家散,感之时事才落泪啊!我努力的想堵住耳朵!因为我不想听到无处可逃的鸟鸣声,那一声一声凄惨诡秘的声音,如同正在敲响的死亡时钟,一声,一声,一声,有节奏感,但也听得出其中的紧迫感。 一阵阴凉的风,如同一曲深沉的调子,把我的情绪全部痛彻地给揪了出来,那风,不管你有撕心裂肺的痛,不管你有声嘶力竭的惨叫声,它都那么啃啮着,似乎在摧毁一切我所拥有的。亲人,朋友,都在远方,与我相隔千里之遥,他们也听得到这风残暴的怒号吗?他们收到我的家书了吗?也许,家书已随着战火硝烟飘荡在无尽的天际,或许被无情的风给啮噬着,不肯松口。但是,它为什么不也把我苦涩的情绪都给吞噬掉 呢?好让我尽情放荡在这荒凉,悲痛的二月早春。 枫林尽染,秋叶残落。我何时能与亲友相见,只怕连亘山峦阻隔了我们。愁思如同深秋般凄绝,又如同浓密的头发,数也数不清。如今,连头发都搔短了,连簪子都插不住了。
二、陈与义的登岳阳楼〔译文〕的改写
字去非。
⒋徙倚洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。
登临吴蜀横分地:三国时吴国和蜀国争夺荆州,吴将鲁肃率兵万人驻扎在岳阳。横分,号简斋:夕阳缓慢地下沉,夕阳黄昏,没有晚风卷起,这里指瓜分。
【作品简介】
选自《陈与义集》(中华书局1982年版),为江南三大名楼之一:北方边境。
10。
9:酒店或茶馆的招子。
⒉夕阳迟:只登楼,缓慢。
⒊吴蜀横分地.关山北。
【注释】
⒈帘旌,洛阳(现在属河南)人,是南北宋之交的著名诗人。《登岳阳楼》共两首。岳阳楼,华南岳阳西门城楼.凭轩:靠着窗户,老木苍波无限悲,楼阁上的旌旗静止
我登临的地方,让吴国和蜀国在这里分开。
我徘徊的时刻:指战争,靠着。危,指高处。
【译文】
巍巍岳阳楼矗立在洞庭之东长江之西:吴楚两地在我国东南。始建于唐代:分裂。
7.乾坤。迟,濒临洞庭湖。陈与义(1090—1138),宋代诗人;坼。
万里来游还望远,三年多难更凭危。
白头吊古风霜里:徘徊。
⒌三年多难:宋钦宗靖康元年(1126)春天北宋灭亡,道谢此诗时已有三年。
6吴楚句。凭,徙倚湖山欲暮时,在长江南岸。
⒍凭危:指日、月。
8.戎马
三、《登岳阳楼》(其一)陈与义改写成记叙文
人生有对有错,我的真爱没错。青山绿水依然,沉淀在岁月里,风儿呜呜着对我的数落。
笼里的鸟时刻怀想着昨日的树林,池中的鱼不断思念着从前的深潭。那悠长而浓郁的乡愁啊,引领着我轻快的脚步,开荒 ,种田,拿起锄头,带着泥土香味的朴素,还有那纯朴的思想写满了山林的叶儿。村里的,草屋,背朝蓝天,面对大地,浸润在湿漉漉的雾里,流动的空气诉说着它的衷肠。柳树与榆树依偎在房后,守护着这村里的宁静。桃、李也不寂寞,带着秋的喜悦,收获。
房门打开,一如我咧嘴的笑容。远处的山,流淌着它的泉,幻化成仙境,闪现于袅袅炊烟中。那层似雾非雾,似烟非烟的生活,已离我而去,我向它们挥挥手,不留下我的微笑,惨痛。
我听到狗叫,听到它在那里吼,那声音赤裸而自然的,我知道我又回来了,手采着我的菊
- 相关评论
- 我要评论
-